close

 

非英文的部份是愛爾蘭語,網路查了下

mo stóirín就是my darling

Grá go deo是片語,意思是love forever

 

中英歌詞/Lyrics:
(中文部份為本人自行翻譯,如有誤歡迎留言指教;如需取用/引用/轉載請務必事先告知)

 

Hush now, mo stóirín

Close your eyes and sleep

Waltzing the waves

Diving in the deep

 

噓噓,我親愛的

閉上眼睛入睡吧

與浪潮共舞

潛入深處

 

Stars are shining bright

The wind is on the rise

Whispering words of long lost lullabies

 

星星正在閃耀

風也正要起飛

悄聲訴說那失傳已久的搖籃曲

 

Oh won't you come with me

Where the moon is made of gold

And in the morning sun

We'll be sailing

 

喔跟我來吧

來到那個月亮是由黃金打造的國度

而我們將在朝陽洗禮下出航

 

Oh won't you come with me

Where the ocean meets the sky

And as the clouds roll by

We'll sing the song of the sea

 

喔跟我來吧

來到那個海天相容的世界

而我們將在雲朵簇擁下

吟唱大海之歌

 

I had a dream last night

And heard the sweetest sound

I saw a great white light

And dancers in the round

 

我昨晚做了個夢

聽見最甜美的聲音

我看見一道巨大白光

中間有許多跳舞的人們

 

Castles in the sand

Cradles in the trees

Don't cry, I'll see you by and by

 

矗立於沙上的城堡

座落於樹上的搖籃

別哭,我們很快就會相見

 

Oh won't you come with me

Where the moon is made of gold

And in the morning sun

We'll be sailing

 

喔跟我來吧

來到那個月亮是由黃金打造的國度

而我們將在朝陽洗禮下出航

 

Oh won't you come with me

Where the ocean meets the sky

And as the clouds roll by

We'll sing the song of the sea

 

喔跟我來吧

來到那個海天相容的世界

而我們將在雲朵簇擁下

吟唱大海之歌

 

Rolling

Rolling

Rolling

Rolling

 

Oh won't you come with me

Where the moon is made of gold

And in the morning sun

We'll be sailing free

 

喔跟我來吧

來到那個月亮是由黃金打造的國度

而我們將在朝陽洗禮下自由出航

 

Oh won't you come with me

Where the ocean meets the sky

And as the clouds roll by

We'll sing the song of the sea

 

喔跟我來吧

來到那個海天相容的世界

而我們將在雲朵簇擁下

吟唱大海之歌

 

Grá go deo

 

我永遠愛你...

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 iruril 的頭像
    iruril

    浣熊洞

    iruril 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()