close

 

尚萬強獲釋了,可是他所持的黃色身份證告訴大家他有前科,因此不僅找不到工作,連旅館也不願招待他

最後他在憤怒又無助的情況下,敲開米里艾主教(Bishop Myriel)的教堂大門

米里艾主教絲毫不在意他的前科,留他吃晚餐及住宿;可是尚萬強卻在是夜偷走了主教招待他時用的銀製餐具

 

尚萬強沒有逃多遠就被兩個警察盤查、最後被發現包袱裡的銀餐具,因此被押回教堂對質

然而好心的主教不但作證尚萬強的說詞「這是主教的禮物」是事實,連剩下的銀燭台也一起送給他

 

對全文故事有興趣的人,請參考第一篇〈序曲〉,我已在文中簡單描述劇情

 

 

Enjoy it!

 

中英歌詞/Lyrics:
(中文部份為本人自行翻譯,如有誤歡迎留言指教;如需取用/引用/轉載請務必事先告知)

 

Constable A:

Tell his reverence your story

 

治安官A:

告訴神父大人你的故事

 

Constable B:

Let us see if he's impressed

 

治安官B:

看看他是不是有印象

 

Constable A:

You were lodging there last night

 

治安官A:

你昨晚借宿在這裡

 

Constable B:

You were the honest Bishop's guest.

And then, out of Christian goodness

When he learned about your plight

 

治安官B:

你是高貴主教的座上賓

然後出於基督徒的美德

當他得知你目前的困境

 

Constable A:

You maintain he made a present of this silver

 

治安官A:

你堅持這些銀器是他的禮物

 

Bishop:

That is right.

But my friend you left so early

Surely something slipped your mind

You forgot I gave these also

Would you leave the best behind?

 

主教:

事實正是如此

但我的朋友啊,你離開得太過匆忙

以至有些疏忽了

你忘了,我的禮物也包含這些銀燭台

難道你會捨取最有價值的東西不拿嗎?

 

So Messieurs you may release him

For this man has spoken true

I commend you for your duty

May God's blessing go with you.

 

所以,先生們,放開他吧

因為他說的都是實話

我以你們的職責命令你們

並祈禱主上保祐你們

 

And remember this, my brother

See in this some higher plan

You must use this precious silver

To become an honest man

 

請記得,我的兄弟

請把這事當作主的旨意

要好好利用這些珍貴銀器

成為一個坦率高尚的男人

 

By the witness of the martyrs

By the Passion and the Blood

God has raised you out of darkness

I have bought your soul for God!

 

在殉道者的見證下

以他的大愛和寶血

主上已扶持你升起並脫離黑暗

我引領你的靈魂回到祂的懷抱

 

 

arrow
arrow

    iruril 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()