網路有不少影片把這首歌的標題加上Dracula Untold Soundtrack,可是當我直接查詢德古拉:永咒傳奇的原聲帶時,並沒有看到這首歌列在其中,所以也有可能是網路誤傳
這首歌詞的意境,至少我看得懂的部份,確實很有人類將要墮落成吸血鬼的感覺;但同樣地,墮落的對象換成其它魔物,似乎也是說得通
斜體字的部份是拉丁文,而我查遍網路後發現各家翻譯都不大一樣,所以無法確定正確與否,索性先保留不動,以免誤導
Enjoy it!
中英歌詞/Lyrics:
(中文部份為本人自行翻譯,如有誤歡迎留言指教;如需取用/引用/轉載請務必事先告知)
I'm scared of what's inside my head
What's inside my soul
I feel like I'm running
But getting nowhere
Fear is suffocating me
I can't breathe
I feel like I'm drowning
I'm sinking deeper
White light fades to red
As I enter the City of the Dead
我對在我腦海裡的、
我靈魂裡的東西感到害怕
我感覺彷彿在拼命奔逃
卻哪裡都去不了
恐懼令我窒息
我無法呼吸
我感覺好像要淹死了
我往下沉淪得更深
希望的白光染上鮮紅血色
在我進入這座死亡之城時
Rex tremendae majestatis
Qui salvandos salvas gratis
Salve me, Fons Pietatis
Salve me, Fons Pietatis
Rex tremendae majestatis
Qui salvandos salvas gratis
Salve me, Fons Pietatis
Salve me, Fons Pietatis
I feel it burning through my veins
It's driving me insane
The fever is rising
I'm going under
Memories flash before my eyes
I'm losing time
The poison is killing me
Taking over
White light fades to red
As I enter the City of the Dead
我感覺它在燒灼我的血管
逼得我瘋狂
體溫正在升高
我卻往下沉溺
過往回憶在我眼前閃過
我失去對時間的知覺
這毒藥快要殺死我
掌控住我
希望的白光染上鮮紅血色
在我進入這座死亡之城時
Rex tremendae majestatis
Qui salvandos salvas gratis
Salve me, Fons Pietatis
Salve me, Fons Pietatis
Rex tremendae majestatis
Qui salvandos salvas gratis
Salve me, Fons Pietatis
Salve me, Fons Pietatis
Quantus tremor est futurus
Quando Judex est venturus
Quantus tremor est futurus
Quando Judex est venturus
Damnata, invisus, ubique
Ab omnibus, ad infinitum
Rex tremendae majestatis
Qui salvandos salvas gratis
Salve me, Fons Pietatis
Salve me, Fons Pietatis
Rex tremendae majestatis
Qui salvandos salvas gratis
Salve me, Fons Pietatis
Salve me, Fons Pietatis
Rex tremendae majestatis
Qui salvandos salvas gratis
Salve me, Fons Pietatis
Salve me, Fons Pietatis