「小洛蒂」是克莉絲汀的小名
在前首歌(音樂天使)梅格與克莉絲汀的對話結束之後,梅格離開休息室,取而代之的是勞爾子爵的來訪
多年不見,勞爾開口第一句就叫出克莉絲汀的小名,顯示他倆曾經多親密,而且感情未斷
不過更重要的是「那面鏡子」
在勞爾自顧自地說完話 (說實話,我從沒喜歡過子爵,尤其這段表現讓我反感)、離開房間以後
查覺到情敵出現的魅影盛怒之下,拋下以往的神秘、輕柔口音,改以嚴厲的語氣指責勞爾
並自休息室中的鏡子現身,帶走克莉絲汀
是的,魅影之所以能在歌劇院中來去自如,靠的就是密道
這就是其中一條,位於休息室的鏡子後面
中英歌詞/Lyrics:
(中文部份為本人自行翻譯,如有誤歡迎留言指教;如需取用/引用/轉載請務必事先告知)
[RAOUL]
Little Lotte let her mind wander
[勞爾]
小洛蒂做著白日夢
[CHRISTINE]
You remember that, too
[克莉絲汀]
你也記得這個!
[RAOUL]
Little Lotte thought: Am I fonder of dolls
[勞爾]
小洛蒂心想:我是喜歡洋娃娃呢,
[RAOUL & CHRISTINE]
Or of goblins or shoes?
[勞爾&克莉絲汀]
還是小妖精,或是新鞋子呢?
[CHRISTINE]
Or of riddles of frocks
[克莉絲汀]
還是謎語,或是洋裝?
[RAOUL]
Those picnics in the attic
Or of chocolates
[勞爾]
你還記得我們在閣樓裡野餐嗎 ──
或是喜歡巧克力?
[CHRISTINE]
Father playing the violin
[克莉絲汀]
爸爸會在一旁拉小提琴
[RAOUL]
As we read to each other dark stories of the North
[勞爾]
伴著我們一起閱讀那些北方的黑暗故事
[CHRISTINE]
No, what I love best, Lotte said
Is when I'm asleep in my bed
And the Angel of Music sings songs in my head!
[克莉絲汀]
不,我最喜愛的東西是,小洛蒂說
當我躺在床上半夢半醒時
音樂天使在我的腦海裡歌唱
[RAOUL & CHRISTINE]
The Angel of Music sings songs in my head!
[勞爾&克莉絲汀]
音樂天使在我的腦海裡歌唱!
[CHRISTINE]
Father said, "When I'm in heaven, child, I will send the Angel of Music to you."
Well, Father is dead, Raoul.
And I have been visited by the Angel of Music
[克莉絲汀]
爸爸曾說過,"當我到了天堂,孩子,我會派遣音樂天使去找妳"
如今,爸爸已經過世了,勞爾
而音樂天使也真的來拜訪我了!
[RAOUL]
Oh, no doubt of it. And now, we go to supper
[勞爾]
無庸置疑。現在,我們去吃晚餐!
[CHRISTINE]
No, Raoul, the Angel of Music is very strict
[克莉絲汀]
不行,勞爾,音樂天使是很嚴格的
[RAOUL]
Well, I shan't keep you up late
[勞爾]
啊,我們不會待太晚的
[CHRISTINE]
No
[克莉絲汀]
不行
[RAOUL]
You must change.
I must get my hat.
Two minutes, Little Lotte
[勞爾]
妳必須換衣服
我要去拿帽子
兩分鐘,小洛蒂
[CHRISTINE]
Raoul!
Things have changed, Rhoul!
[克莉絲汀]
勞爾!
如今已不同往昔了,勞爾!
[PHANTOM]
Insolent boy!
This slave of fashion
Basking in your glory!
[魅影]
無禮的小子!
這個膚淺的傢伙
妄想沾光妳的榮耀
Ignorant fool!
This brave young suitor
Sharing in my triumph!
無知的蠢蛋!
這個腦袋簡單的追求者
妄圖分享我的成就!
[CHRISTINE]
Angel! I hear you!
Speak, I listen
Stay by my side, guide me!
[克莉絲汀]
天使! 我聽見你了!
請說吧,我在聆聽
留在我身邊指引我!
Angel, my soul was weak
Forgive me
Enter at last, Master!
天使,請原諒我那軟弱的靈魂
請降臨吧,我的主人!
[PHANTOM]
Flattering child
You shall know me
See why in shadow I hide
Look at your face in the mirror
I am there inside!
[魅影]
油嘴滑舌的孩子
妳會見到我的
也會知曉我躲藏在陰影中的原因
看看鏡子吧
我就在那裡!
[CHRISTINE]
Angel of Music!
Guide and guardian!
Grant to me your glory!
[克莉絲汀]
音樂天使!
請指引並守護我!
懇請賜予我您的榮耀!
Angel of Music!
Hide no longer!
Come to me, strange angel
音樂天使!
請不要再躲藏!
請來到我身邊,奇特的天使!
[PHANTOM]
I am your Angel of Music
Come to me, Angel of Music
[魅影]
我就是妳的音樂天使
過來妳的天使這裡
I am your Angel of Music
Come to me, Angel of Music
我就是妳的音樂天使
過來妳的天使這裡
[RAOUL]
Christine!
[勞爾]
克莉絲汀!
留言列表