close

 

中英歌詞/Lyrics:

(中文部份為本人自行翻譯,如有誤歡迎留言指教;如需取用/引用/轉載請務必事先告知) 

 

Freddy: Hey everyone, and welcome to Freddy Fazbear's Pizza! So let's strike up the band!

Freddy: 1... 2... (Kill me)

Freddy: Is everyone enjoying some delicious (delicious flesh) pizza?

 

Freddy: 嗨各位,歡迎來到Freddy Fazbear's比薩屋! 讓樂團開始演奏!

Freddy: 1... 2... (殺了我)

Freddy: 大家都喜歡這些美味 (美味的人肉) 比薩嗎?

 

I can see you there, warmth and life why don't you share?

It's been many years stuck here living with our fears.

Please do pardon me, I can't help it, can't you see?

In this misery, you can join our family.

Why'd you lock the door? Don't you like us anymore?

This game's lots of fun, you look funny when you run.

Eyes up on the wall, well that's just no fun at all.

Watching us in there, using cameras hardly seems fair

 

我可以看到你在那裡,溫暖且活生生地;為何你不分享?

我們已經被困在這裡,與我們的恐懼一起生活多年

請原諒我,難道你看不出來我沒辦法幫上忙?

身處同一齣悲劇裡,你可以加入我們這個大家庭

你為何鎖上門?難道你不再喜歡我們了嗎?

這個遊戲真是充滿樂趣,你逃跑的樣子尤其好笑

你的眼睛死盯著牆上,這樣一點都不有趣

躲在房間裡利用監視器察看我們,一點都不公平

 

Stalking hallways, getting closer

Got you now, it's nearly over

Found your blind spot, lurking within

Sooner or later we'll get in

Careful not to waste your power

You've still got to last an hour

I can hear your heart pound heavy

Here we come I hope you're ready

 

在走廊上躡足往前,逐漸逼近

逮到你了,已經要結束了

發現並偷偷潛入你的死角

早晚我們會成功闖進去的

小心別浪費你的電力

你可還有一個小時要撐

我可以聽見你心跳如鼓

我們要來了,希望你已經準備好了

 

Shouldn't have come here to this house of fear

Pray that those doors hold steady

As the clock ticks on you pray to reach dawn.

Can you last five nights at freddy's?

 

你根本不該踏進這恐懼之屋

祈禱那些門夠堅固吧

在時鐘的滴答聲響中,你一心祈禱天明

你能在freddy's撐過五晚嗎?

 

They don't let us out, all the people scream and shout.

After they go home, that is when they let us roam.

Once we got a taste, but they shut us down in haste.

Called us things of hell, blamed it on the rotting smell

Who's that on the phone? You're supposed to be alone.

You're not playing fair, we'll just have to break in there

You can join the crew, we have got a suit for you

With you I'll confide, it's no use to run and hide.

 

他們不讓我們出來,所有人都在尖叫咆哮

只有在大家都回家以後,我們才能出來走動

我們曾一度嚐到滋味,但他們立刻讓我們停工

斥責我們是惡魔,怪罪我們身上腐爛的味道

是誰在跟你講電話?你應該是一個人才對

你在作弊,我們一定要闖進去

你可以加入團隊,我們已經準備好你的服裝了

對你我可以保證,逃跑與躲藏是沒有用的

 

Stalking hallways, getting closer

Got you now, it's nearly over

Found your blind spot, lurking within

Sooner or later we'll get in

Careful not to waste your power

You've still got to last an hour

I can hear your heart pound heavy

Here we come I hope you're ready

 

在走廊上躡足往前,逐漸逼近

逮到你了,已經要結束了

發現並偷偷潛入你的死角

早晚我們會成功闖進去的

小心別浪費你的電力

你可還有一個小時要撐

我可以聽見你心跳如鼓

我們要來了,希望你已經準備好了

 

Why'd you come back here? You should have fled dear.

Pray that those doors hold steady

You've made it quite far it's rather bizarre

Can you last five nights at freddy's?

 

你為什麼要回來這裡?你早該遠走高飛

祈禱那些門夠堅固吧

你的舉動實在異乎尋常

你能在freddy's撐過五晚嗎?

 

Freddy: Hey kids! Where do you think you're going?

Foxy: Aye! You'll be walking the plank for that!

 

Freddy: 嘿孩子們!你們以為你們要往哪去?

Foxy: 好呀,你必須為你做的事走跳板!(註)

 

I just want to go home

Don't want to be alone

Please don't cry or scream out

You won't ever get out

 

我只是想要回家

不想要孤單一人

拜託不要哭或尖叫

你永遠逃不出去的

 

Shouldn't have come here to this house of fear

Pray that those doors hold steady

As the clock ticks on you pray to reach dawn.

Can you last five nights at freddy's?

  

你根本不該踏進這恐懼之屋

祈禱那些門夠堅固吧

在時鐘的滴答聲響中,你一心祈禱天明

你能在freddy's撐過五晚嗎?

 

Why'd you come back here? You should have fled dear.

Pray that those doors hold steady

You've made it quite far it's rather bizarre

Can you last five nights at freddy's?

 

你為什麼要回來這裡?你早該遠走高飛

祈禱那些門夠堅固吧

你的舉動實在異乎尋常

你能在freddy's撐過五晚嗎?

 

Foxy: What have we here?

Chica: Wow! I sure am (kill them) am hungry! Let's eat!

Freddy: Thanks for coming to Freddy Fazbear's! I'll see you next time.

 

Foxy: 看看這裡有什麼?

Chica: 哇!我真的 (殺了他們) 好餓! 我們開動吧!

Freddy: 謝謝光臨Freddy Fazbear's! 我們下次見囉

 

Ps.

1.Foxy是一隻海盜狐狸娃娃,因此台詞會出現「走跳板」等海上常見用語

 

※歌詞來源同影片

 

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 iruril 的頭像
    iruril

    浣熊洞

    iruril 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()