好──難──翻!!!
看似簡單的歌詞卻蘊藏深刻的意義,如果直翻又顯得牛頭不對馬嘴,很多地方我都是推敲再推敲,試著全部翻成中文,再考慮上下文跟前後句意,最後轉換成自己的表達,真是考驗腦力
不過這首歌確實很美
而且,百聽不膩
Enjoy it!
中英歌詞/Lyrics:
(中文部份為本人自行翻譯,如有誤歡迎留言指教;如需取用/引用/轉載請務必事先告知)
I've seen the world
Done it all
Had my cake now
我已見識過這個世界
體驗過一切事物
享受過所有歡愉
Diamonds,Brilliant
And Bel Air now
坐擁財富,輝煌人生
現在已死而無憾
Hot summer nights,mid July
When you and I were forever wild
The crazy days, the city lights
The way you'd play with me like a child
炎夏夜晚,七月正中
你我曾是如此隨興狂野
那些瘋狂歲月
那些都市霓虹
你我曾像孩子般戲耍其中
Will you still love me When I'm no longer young and beautiful?
Will you still love me When I got nothing but my aching soul?
I know you will, I know you will
I know that you will
Will you still love me when I'm no longer beautiful?
當我不再年輕美麗,你還會愛我嗎?
當我除了殘破靈魂一無所有,你還會愛我嗎?
我知道你會,我知道你會的
我確信你將會如此
當我不再年輕美麗,你還會愛我嗎?
I've seen the world
lit it up
As my stage now
我已見識過這個世界
閃耀其中
活躍如它是專屬我的舞台
Channeling angels in the new age now
如同引路天使引領時代向前一般
我們獨領風騷
Hot summer days, rock 'n' roll
The way you play for me at your show
And all the ways I got to know
Your pretty face and electric soul
炎熱的夏日裡,看著你只為我做的演出
如此令人熱血沸騰
而我越來越熟悉了解
你那英俊的外表和底下令人激動的靈魂
Will you still love me When I'm no longer young and beautiful?
Will you still love me When I got nothing but my aching soul?
I know you will, I know you will
I know that you will
Will you still love me when I'm no longer beautiful?
當我不再年輕美麗,你還會愛我嗎?
當我除了殘破靈魂一無所有,你還會愛我嗎?
我知道你會,我知道你會的
我確信你將會如此
當我不再年輕美麗,你還會愛我嗎?
Dear lord, when I get to heaven
Please let me bring my man
When he comes tell me that you'll let him in
Father tell me if you can
親愛的上帝啊,當我進入天堂
請允許我帶著這個男人
請應允我,當他來的時候祢會讓他進來
天父,請答允我吧
Oh that grace, oh that body
Oh that face makes me wanna party
He's my sun, he makes me shine like diamonds
噢他的風度,噢他的肉體
噢他的外表,一切都讓我瘋狂
他就是我的太陽,讓我如同鑽石閃耀
Will you still love me When I'm no longer young and beautiful?
Will you still love me When I got nothing but my aching soul?
I know you will, I know you will
I know that you will
當我不再年輕美麗,你還會愛我嗎?
當我除了殘破靈魂一無所有,你還會愛我嗎?
我知道你會,我知道你會的
我確信你將會如此
Will you still love me when I'm no longer beautiful?
Will you still love me when I'm no longer beautiful?
Will you still love me when I'm not young and beautiful?
當我不再美麗,你還會愛我嗎?
當我不再美麗,你還會愛我嗎?
當我不再年輕美麗,你還會愛我嗎?
歌詞來源:
http://mojim.com/tw110687x3.htm
留言列表